Frankie, taktu stangirnar af hestinum og settu ūær í negrabúriđ?
Frenki, skloni štapine dinamita sa konja i stavi ih kod crnja u kavez.
Þeir tóku sig upp frá Súkkót og settu búðir sínar í Etam, þar sem eyðimörkina þrýtur.
Tako otišavši iz Sohota stadoše u logor u Etamu, nakraj pustinje.
Allur söfnuður Ísraelsmanna tók sig nú upp frá Sín-eyðimörk, og fóru þeir í áföngum að boði Drottins og settu herbúðir sínar í Refídím. En þar var ekkert vatn handa fólkinu að drekka.
I podiže se iz pustinje Sina sav zbor sinova Izrailjevih putem svojim po zapovesti Gospodnjoj, i stadoše u logor u Rafidinu; a onde ne beše vode da narod pije.
Eftir þetta lögðu Ísraelsmenn upp og settu búðir sínar í Óbót.
Potom podjoše sinovi Izrailjevi, i stadoše u logor u Ovotu.
Þaðan lögðu þeir upp og settu búðir sínar í Sered-dal.
Odande otišavši stadoše u logor u dolini Zaredu.
Þeir lögðu upp frá Súkkót og settu búðir sínar í Etam, þar sem eyðimörkina þrýtur.
A iz Sohota otišavši stadoše u logor u Etamu, koji je na kraj pustinje.
Þeir lögðu upp frá Etam og sneru leið sinni til Pí-Hakírót, sem er fyrir austan Baal Sefón, og settu búðir sínar fyrir austan Mígdól.
A iz Etame otišavši saviše k Irotu, koji je prema Velsefonu i stadoše u logor pred Magdalom.
Þeir lögðu upp frá Elím og settu búðir sínar við Sefhafið.
A iz Elima otišavši stadoše u logor kod Crvenog Mora.
Þeir lögðu upp frá Sefhafinu og settu búðir sínar í Síneyðimörk.
I otišavši od Crvenog Mora stadoše u logor u pustinji Sinu.
Þeir lögðu upp frá Dofka og settu búðir sínar í Alús.
A iz Rafaka otišavši stadoše u logor u Elusu.
Þeir lögðu upp frá Refídím og settu búðir sínar í Sínaí-eyðimörk.
A iz Rafidina otišavši stadoše u logor u pustinji sinajskoj.
Þeir lögðu upp frá Kibrót-hattava og settu búðir sínar í Haserót.
A iz Kivrot-Atave otišavši stadoše u logor u Asirotu.
Þeir lögðu upp frá Haserót og settu búðir sínar í Ritma.
A iz Asirota otišavši stadoše u logor u Ratamu.
Þeir lögðu upp frá Rimmón Peres og settu búðir sínar í Líbna.
A iz Remnon-Faresa otišavši stadoše u logor u Lemvonu.
Þeir lögðu upp frá Líbna og settu búðir sínar í Ríssa.
A iz Lemvona otišavši stadoše u logor u Resanu.
Þeir lögðu upp frá Ríssa og settu búðir sínar í Kehelata.
A iz Resana otišavši stadoše u logor u Makelatu.
Þeir lögðu upp frá Kehelata og settu búðir sínar á Seferfjalli.
A iz Makelata otišavši stadoše u logor kod gore Safera.
Þeir lögðu upp frá Harada og settu búðir sínar í Makhelót.
A iz Harada otišavši stadoše u logor u Makidotu.
Þeir lögðu upp frá Makhelót og settu búðir sínar í Tahat.
A iz Makidota otišavši stadoše u logor u Katatu.
Þeir lögðu upp frá Tahat og settu búðir sínar í Tera.
A iz Katata otišavši stadoše u logor u Taratu.
Þeir lögðu upp frá Tera og settu búðir sínar í Mitka.
A iz Tarata otišavši stadoše u logor u Meteku.
Þeir lögðu upp frá Móserót og settu búðir sínar í Bene Jaakan.
A iz Mosirota otišavši stadoše u logor u Vanakanu.
Þeir lögðu upp frá Kades og settu búðir sínar á Hórfjalli, á landamærum Edómlands.
A iz Kadisa otišavši stadoše u logor kod gore Ora ne medji zemlje edomske.
Þeir lögðu upp frá Salmóna og settu búðir sínar í Fúnón.
A iz Selmona otišavši stadoše u logor u Finonu.
Þeir lögðu upp frá Fúnón og settu búðir sínar í Óbót.
A iz Finona otišavši stadoše u logor u Ovotu.
Þeir lögðu upp frá Almón Díblataím og settu búðir sínar í Abarímfjöllum, fyrir austan Nebó.
A iz Gelmon-Devlataima otišavši stadoše u logor u planinama avarimskim prema Navavu.
Allir þessir konungar áttu með sér stefnu, fóru síðan og settu herbúðir sínar allir samt hjá Merómvötnum og bjuggust að eiga orustu við Ísrael.
Svi ti carevi dogovoriše se i dodjoše, i stadoše zajedno u logor na vodi Meromu, da udare na Izrailja.
En Síhon treysti eigi Ísrael svo, að hann vildi leyfa honum að fara um land sitt, heldur safnaði Síhon öllu liði sínu, og settu þeir herbúðir sínar í Jahsa, og hann barðist við Ísrael.
Ali Sion ne verova Izrailju da ga pusti da predje preko medje njegove, nego Sion skupi sav svoj narod i stadoše u logor u Jasi, i pobi se sa Izrailjem.
Þá fóru Filistar upp eftir og settu herbúðir sínar í Júda og dreifðu sér um Lekí.
Tada izidjoše Filisteji i stadoše u logor prema Judi, i raširiše se do Lehije.
Ísraelsmenn tóku sig upp um morguninn og settu herbúðir sínar hjá Gíbeu.
Potom ustavši rano sinovi Izrailjevi stadoše u logor prema Gavaji.
Nú höfðu allir Midíanítar, Amalekítar og austurbyggjar safnast saman. Fóru þeir yfir um Jórdan og settu herbúðir sínar á Jesreel-sléttu.
A svi Madijani i Amalici i istočni narod behu se skupili i prešavši preko Jordana behu stali u logor u dolini Jezraelu.
Nú tók Jerúbbaal, það er Gídeon, sig árla upp og allt liðið, er með honum var, og settu þeir herbúðir sínar hjá Haródlind, en herbúðir Midíans voru fyrir norðan hann, hinumegin við Mórehæð þar á sléttunni.
I urani Jeroval, to je Gedeon, i sav narod što beše s njim, i stadoše u logor kod izvora Aroda; a vojska madijanska beše mu sa severa kraj gore Moreha u dolini.
Filistar drógu nú saman hersveitir sínar til bardaga, og söfnuðust þeir saman í Sókó, sem heyrir Júda, og settu þeir herbúðir sínar hjá Efes-Dammím, milli Sókó og Aseka.
Tada Filisteji skupiše vojsku svoju da vojuju, i skupiše se u Sokotu Judinom, i stadoše u logor izmedju Sokota i Azike na medji damimskoj.
Og höfðingjarnir reiddust Jeremía og börðu hann og settu hann í fangelsi í húsi Jónatans kanslara, því að það höfðu þeir gjört að dýflissu.
A knezovi se razgneviše na Jeremiju, i izbiše ga, i metnuše ga u tamnicu u kući Jonatana pisara, jer od nje behu načinili tamnicu.
Og þeir drógu hann á nasahring í búr og fluttu hann til Babelkonungs og settu hann í dýflissu, til þess að rödd hans heyrðist ekki framar á Ísraels fjöllum.
I metnuše ga u krletku u verigama, i odvedoše ga caru vavilonskom, i metnuše ga u grad da mu se više ne čuje glas po gorama Izrailjevim.
Hermennirnir fléttuðu kórónu úr þyrnum og settu á höfuð honum og lögðu yfir hann purpurakápu.
I vojnici spletavši venac od trnja metnuše Mu na glavu, i obukoše Mu skerletnu haljinu,
Lögðu þeir hendur á þá og settu þá í varðhald til næsta morguns, því að kvöld var komið.
I digoše na njih ruke, i metnuše ih u zatvor do ujutru: jer već beše veče.
0.29345011711121s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?